Studentexamensnämnden har ännu inte tagit något beslut kring den fysikuppgift i realprovet i vårens studentskrivningar som blev felaktig i den svenska översättningen. I uppgiften översattes det finska ordet för golv "lattia" till vägg på svenska vilket gjorde uppgiften omöjlig att lösa för de svenskspråkiga abiturienterna. Enligt studentexamensnämndens generalsekreterare Anneli Roman fortsätter arbetet och beslut om hur och om man kompenserar de svenskspråkiga eleverna som svarat på uppgiften tas inom maj månad. I samband med uppgiften skickade landskapsregeringen ett brev till studentexamensnämnden där man bland annat kräver att nämnden ger en förklaring till den uppkomna situationen. Anneli Roman säger att landskapsregeringen får svar på brevet i slutet av maj.
Publicerad: torsdag, 28 april, 2011 - 13:42Uppdaterad: tisdag, 30 augusti, 2016 - 10:21